Te angitu o te raina whakangao o te papa o te nikau i Inia

Ka taea e te kamupene miihini te tuku ki a koe te tino awhina me te awhina ngaio. Mena kei te hiahia koe ki te tiimata i to umanga raina hanga nikau nikau me te ako ake mo te raina whakaputa miihini, Tena koa koa ki te whakapā atu ki a maatau.

Whakapā tuatahi o te raina whakaputa nikau nikau

Palm Charcoal

Ka rite ki te kaiwhakanao miihini me te wheako whakatipu taonga, He maha nga kaihoko e hiahia ana ki te whiriwhiri Kamupene miihini whenua Ka rite ki ta raatau kaitautoko. I roto i te whakapā me te kaihoko, Ko nga rauemi mata o te whakaputa hihiri ka taea e nga momo puna na te rereke o nga ahuatanga o te taiao o nga kaihoko. Ko te kamupene o te kaihoko he kamupene e titiro ana ki te huri ki te kaha-teitei me te tino oranga ki te whakaputa i te karawaka a te Ripanga Kelnel.

Ko nga anga nikau te nikau te -hua o te tukanga tangohanga nikau me te nuinga o te wa e kiia ana he taonga ururua. Hoianō, Ka taea te huri i enei anga ki roto ki te miihini kounga nui na roto i te mahinga whakairo, Te waihanga i tetahi hua utu nui me te pumau. I mohio to maatau kiritaki i te kaha o te ripanga anga puru me te hiahia ki te whakatu i tetahi raina whakaputa hei tukatuka i tenei hua-hua. Me nga tikanga motuhake, He noa nga anga o te papa o te nikau Nga mahi ahuwhenua ahuwhenua i Inia. Ko te whakamahi ano i nga taonga ururua he huarahi pai ki te penapena i nga utu me te tiaki i te taiao.

Palm Kernel Shell

He korerorero ano mo te raina

Palm Charcoal Making Line

Ka tae atu te kaihoko ki a maatau ki te ako ake mo o maatau Raina Whakaputa Charcoal, I rapu ratou i tetahi punaha whakangao hei whakahaere i te whakamahinga o te pama. I tono te kamupene ki tetahi raina whakaputa ka hua 3,000-4,000 kg o nga hua whakamutunga ia haora. He aha ake, E hiahia ana ratou ki te ako ake mo nga tohu o te raina whakaputa. I te wa i whakawhiwhia e nga kaimahi ratonga kiritaki te karere, Ka whakahoki wawe ratou, ka tukuna ano e ratou te tuhinga hangarau. I muri i nga ra maha, I homai e te kiritaki a raatau whakaritenga taipitopito mo te mahi tahi.

Hei whakatau i te anga nikau, te mīhini moko he mea nui mo te ahua o nga rauemi mata. Ko te paura rauemi e hiahia ana ki te mīhini tao Hei tango i te makuku hei whakanui i te tere hurihuri. Tāpiritanga, te oumu waro Ko te miihini kore e taea te whakamahi i te raina whakaputa miihini. I te wa e puta mai ai te charcoal i roto i te oumu, te mīhini mīhini kia whakamahia kia pakaru te nuinga o te whare. Kātahi, Me uru te paura hiko ki roto i te Miihini miihini Hei whakapai ake i te kounga me te ahua. I te whakamutunga, te miihini whakauru he kowhiringa mo te kaihoko. Ka taea e te kiritaki te whiriwhiri i te tikanga kapi e tika ana mo nga hua o te charcoal.

Charcoal Making Equipment

Te whakatau whakamutunga o te raina whakaputa nikau nikau

Palm Charcoal Line

I muri i te whakaū i nga korero katoa o te raina whakaputa, Ko ta maatau miihini ngaio e whakaatu tohutohu ana ki te whakarato i tetahi mahere pai mo te koha o te tipu me te raina whakaputa. Ka taea e taatau te whakarato ratonga whakaurunga mo te wheketere. Nō reira, Ka tae te mahi tahi ki tetahi waahi. Ko te miihini o te Kamupene Rawhiti me te maha o nga kaimahi ka haere ki te mahi mahi hei tirotiro me te whakatinana i te raina whakaputa kia pai ai te pai o te raina whakaputa. Noa atu, Ka whakaatuhia e nga kaimahi nga kaiwhakahaere o te wheketere me pehea te whakahaere i nga miihini hei whakarite i etahi atu mahi. Lastly, Ka taea e te kamupene miihini te whakarato i te kaihoko me te raihana 1-tau hei whakarite kia mohio ai te wheako o te kaiwhakamahi.

Ka taea e te kamupene miihini te tuku ki a koe te tino awhina me te awhina ngaio. Mena kei te hiahia koe ki te tiimata i a koe ake pakihi me te ako ano mo te raina whakatipuranga Charcoal, Tena koa koa ki te whakapā atu ki a maatau.

A faaite i tenei korero, Whiriwhiria to papanga!